MIB releases draft norms mandating audio descriptions, sign language on OTT platforms

The draft issued by the Ministry of Information and Broadcasting seeks to ensure that online curated content is inclusive for viewers with hearing and visual impairments

e4m by e4m Staff
Published: Oct 9, 2025 3:59 PM  | 2 min read
MIB
  • e4m Twitter

The central government on Wednesday released draft guidelines aimed at making over-the-top (OTT) content more accessible to persons with disabilities. The proposed framework mandates that streaming platforms include at least one accessibility feature — such as closed captions, audio descriptions, or Indian Sign Language (ISL) interpretation — in all new programming.

The draft, issued by the Ministry of Information and Broadcasting, seeks to ensure that online curated content is inclusive for viewers with hearing and visual impairments. The accessibility tools listed include open and closed captions, audio description tracks, and ISL interpretation, in line with global accessibility standards.

The Ministry has invited feedback from stakeholders and the public on the draft guidelines. Comments can be submitted until October 22, after which the government will review and finalise the policy for phased implementation.

Once notified, the guidelines are expected to be rolled out in two phases over two years. This move follows increasing calls from courts and disability rights groups to make digital content inclusive for all audiences.

Officials said the initiative aims to build an ecosystem where accessibility is embedded in the content creation process, not treated as an afterthought. It also aligns with the provisions of the Rights of Persons with Disabilities Act, 2016, which mandates equal access to information and communication technologies.

With India’s OTT market expanding rapidly, the guidelines are expected to set a new standard for inclusive entertainment in the country.

Published On: Oct 9, 2025 3:59 PM